<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?><oembed><version>1.0</version><provider_name>FORDÍTÁSOK</provider_name><provider_url>https://compilatore.cafeblog.hu</provider_url><author_name>Lipp Márta</author_name><author_url>https://compilatore.cafeblog.hu/author/lipp-marta/</author_url><title>SZEMBEN A HOMÁLLYAL. EUGÉNIO DE ANDRADE VERSE.</title><html>&lt;p&gt;&lt;img class=&quot;alignnone wp-image-355 size-large&quot; src=&quot;https://compilatore.cafeblog.hu/files/2017/06/a-apanha-do-sarga-o-1884-antonio-carvalho-de-silva-porto-600x467.jpg&quot; alt=&quot;&quot; width=&quot;600&quot; height=&quot;467&quot; /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;Szemben a homállyal&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;A nézés hagyja, hogy leessen az érett.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Nem tudom, mit kezdjek a nézéssel,&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;ami túlcsordul a fákon,&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;hogy a tűzzel mit kezdjek,&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;ha a szájon túlcsap,&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;a földön vár, hogy a forrásába jusson.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Nem tudom, mi a sorsa a fénynek,&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;bármi is lehet,&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;az, mint a nézésnek, utólagos&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;fájdalmat, testvéri hamvat&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;tartalmaz, most is folyton remegő árnyat,&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;mint amilyen a&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;riadt mezei pacsirta.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;                   &lt;em&gt;Lipp Márta fordítása&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;Contra a Obscuridade (6)&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;O olhar desprende-se, cai de maduro.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt; Não sei que fazer de um olhar&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt; que sobeja na árvore,&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt; que fazer desse ardor&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;strong&gt; que sobra na boca,&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt; no chão aguarda subir à nascente.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt; Não sei que destino é o da luz,&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt; mas seja qual for&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;strong&gt; é o mesmo do olhar: há nele&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt; uma poeira fraterna,&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt; uma dor retardada, alguma sombra&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt; fremente ainda&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;strong&gt; de calhandra assustada.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;1988.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Kép: &lt;strong&gt;Antonio Carvalho de Silva Porto, &lt;/strong&gt;Betakarítás, 1884.&lt;/p&gt;</html><type>rich</type></oembed>